2008年12月31日 星期三

K歌之王 ---陳奕迅

作詞:林夕 作曲:陳輝陽 編曲:陳輝陽




我以為要是唱得用心良苦 你總會對我多點在乎
我以為雖然愛情已成往事 千言萬語說出來可以互相安撫

期待你感動 真實的我們難相處 寫詞的讓我 唱出你要的幸福
誰曾經感動 分手的關頭才懂得 離開排行榜 更銘心刻骨

*我已經相信 有些人我永遠不必等
 所以我明白 在燈火闌珊處 為什麼會哭
 你不會相信 嫁給我明天有多幸福
 只想你明白 我心甘情願 愛愛愛愛到要吐

那是醉生夢死 才能熬成的苦
愛如潮水 我忘了我是誰 至少還有你哭

我想唱一首歌給我們祝福 唱完了我會一個人住
我願意試著瞭解從此以後 擁擠的房間一個人的心有多孤獨

Repeat *

讓我斷了氣 鐵了心愛的過火 一回頭就找到出路
讓我成為了無情的K歌之王 麥克風都讓我征服
想不到你 若無其事的說 這樣濫情 何苦

我想來一個吻別 作為結束 想不到你只說我不許哭 不讓我領悟

感想:

這MV好妙啊 XD

2008年12月28日 星期日

The Man Who Can't Be Moved ---The Script

The Man Who Can't Be Moved


Going back to the corner where I first saw you,
回到當初首次見到妳的街角上
Gonna camp in my sleeping bag I'm not gonna move,
放下睡袋 為妳停留
Got some words on cardboard got your picture in my hand,
在紙板上寫上幾個字,手裡拿著妳的相片
Saying if you see this girl can you tell her where I am,
口中說著:如果見到這個女孩,告訴她我在這
Some try to hand me money they don't understand,
有些人不明白 試著給我幾個錢
I'm not...broke I'm just a broken hearted man,
我沒有破產 只是心碎
I know it makes no sense, but what else can I do,
我知道這不合常理 但我還能做什麼
How can I move on when I'm still in love with you...
一直深愛著妳 怎麼能離開這兒

Cos if one day you wake up and find that you're missing me,
因為假如有一天妳醒來發覺自己還念著我
And your heart starts to wonder where on this earth I can be,
心裡開始納悶哪兒可找到我
Thinking maybe you'll come back here to the place that we'd meet,
也許會想回到我們相遇之地
And you'd see me waiting for you on the corner of the street.
妳就會看到我在這個街角 為妳守候

So I'm not moving... 所以我留下來
I'm not moving. 為妳守候

Policeman says son you can't stay here,
警察說 小子不要在待在這兒了
I said there's someone I'm waiting for if it's a day, a month, a year,
我說 我在這裡等著一個人 也許一天,一個月 一年
Gotta stand my ground even if it rains or snows,
無論風雨 長駐於此
If she changes her mind this is the first place she will go.
如果她改變主意,這兒是她首先會來之地

Cos if one day you wake up and find that you're missing me,
因為假如有一天妳醒來發覺自己還念著我
And your heart starts to wonder where on this earth I can be,
心裡開始納悶哪兒可找到我
Thinking maybe you'll come back here to the place that we'd meet,
也許會想回到我們相遇之地
And you'd see me waiting for you on the corner of the street.
妳就會看到我在這個街角 為妳守候

So I'm not moving... 所以我留下來
I'm not moving. 為妳守候

I'm not moving. 為妳守候
I'm not moving. 為妳守候

People talk about the guy 人們開始流言 有個男的
Who's waiting on a girl... 正在等候一個女孩
Oohoohwoo
There are no holes in his shoes 她的鞋底沒有破洞
But a big hole in his world... 倒是他的世界破了大洞
Hmmmm

and maybe I'll get famous as man who can't be moved,
也許這個舉動使得眾人皆知
And maybe you won't mean to but you'll see me on the news,
也許妳會意外在報導上看到我
And you'll come running to the corner...
然後奔向這個街角
Cos you'll know it's just for you
因為妳明白 這是專為妳的

I'm the man who can't be moved
我為妳守候
I'm the man who can't be moved...
為妳守候

Cos if one day you wake up and find that you're missing me,
因為假如有一天妳醒來發覺自己還念著我
And your heart starts to wonder where on this earth I can be,
心裡開始納悶哪兒可找到我
Thinking maybe you'll come back here to the place that we'd meet,
也許會想回到我們相遇之地
And you'd see me waiting for you on the corner of the street.
妳就會看到我在這個街角 為妳守候

[Repeat in background]


So I'm not moving... 所以我留下來
I'm not moving. 為妳守候

I'm not moving. 為妳守候
I'm not moving. 為妳守候

Going back to the corner where I first saw you, 回到當初首次見到妳的街角上
Gonna camp in my sleeping bag I'm not gonna move, 放下睡袋 為妳停留

Whole Wide World---Wreckless Eric


Whole Wide World ---Wreckless Eric

When I was a young boy當我還個流鼻涕小鬼
My mama said to me 阿母說
There's only one girl in the world for you
這世上唯一屬於你的女孩 只有一個
And she probably lives in Tahiti
還有她可能住在大溪地

I'd go the whole wide world 我要走遍天下
I'd go the whole wide world 我要環遊世界
Just to find her 尋她千百度

Or maybe she's in the Bahamas
也許她住在巴哈馬
Where the Caribbean sea is blue
那兒的蔚藍加勒比海灣
Weeping in a tropical moonlit night
在充滿熱帶氣息的皎潔月色下 泫然欲泣著
Because nobody's told her 'bout you
因為 沒人向她訴說著你的一切

I'd go the whole wide world我要走遍天下
I'd go the whole wide world 我要環遊世界
Just to find her 尋她千百度
I'd go the whole wide world我要走遍天下
I'd go the whole wide world 我要環遊世界
Find out where they hide her 找出她的藏身之處

Why am I hanging around in the rain out here
如今我為何漫無目的的走在雨中
Trying to pick up a girl
試著追求一個不屬於我的女孩
Why are my eyes filling up with these lonely tears
When there're girls all over the world
天涯何處無芳草 但為何我眼眶泛著孤寂之淚

Is she lying on a tropical beach somewhere
她是不是躺在熱帶海灘
Underneath the tropical sun 在晒著炙陽
Pining away in a heatwave there
隨著熱浪來襲 漸漸虛弱
Hoping that I won't be long 期盼著我能早一步到來

I should be lying on that sun-soaked beach with her
我應與她一起躺在那陽光沙灘上
Caressing her warm brown skin
撫摸著她那溫暖褐色肌膚
And then in a year or maybe not quite
之後一年內 或許沒這麼快
We'll be sharing the same next of skin
我們將一同共享相同膚色

I'd go the whole wide world我要走遍天下
I'd go the whole wide world 我要環遊世界
Just to find her 尋她千百度

I'd go the whole wide world我要走遍天下
I'd go the whole wide world 我要環遊世界
Find out where they hide her 找出她的藏身之處